SPEKTAKL WIECZORNY
Reżyseria: W. Staniewski
Rok nagrania: 1993
„LUDZIE, I WY I JA GODNIEJSI JESTEŚMY PRZEBACZENIA…”
Tekst: F.Rabelais „Gargantua i Pantagruel” (fragment).
Mówi: J.Tabaka
GUSŁA
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 1983
„IDĘ Z DALEKA…”
Tekst: A.Mickiewicz ”Dziady” (fragment cz.IV)
Mówi: Mariusz Gołaj
„NAPRZÓD WY Z LEKKIMI DUCHY…”
Tekst: A.Mickiewicz ”Dziady” (fragment cz.II)
Muzyka: tradycyjna
„OJ TY RZEKO”
Polska pieśń tradycyjna
ŻYWOT PROTOPOPA AWWAKUMA
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 1993
DROGA DO ROSJI
Tekst: A.Mickiewicz ”Dziady”, fragment cz.III
Mówią T.Rodowicz i M.Gołaj
„A URODZIŁEM SIĘ W KRAJU NIŻNIONOWOGRODZKIM…”
Tekst: ”Żywot protopopa Awwakuma, przez niego samego nakreślony”, fragment
Mówi M.Gołaj
Muzyka: „Spiel, spiel”, pieśń tradycyjna w Jidysz
WIEĆNAJA PAMIAT’
Pieśń z pogrzebowej mszy prawosławnej
BOG GOSPOD’
Pieśń z liturgii prawosławnej, fragment Psalmu 117
AMIN’
Pieśń z liturgii prawosławnej
Solo: W. Tomica
„DUSZO MOJA POWSTAŃ…”
Tekst: ”Żywot protopopa Awwakuma, przez niego samego nakreślony”, fragment
Mówi H. Andruszko
Muzyka: „Woskriesienie Chriestowo”, pieśń wielkanocna z liturgii prawosławnej
CARMINA BURANA
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 1993
ECCE TORPET
Pieśń ze średniowiecznego zbioru „Carmina Burana”
Tekst: J.Bedier ”Dzieje Tristana i Izoldy”,
fragment
Mówią D. Porowska, M. Gołaj
EXOMOLOGHISTHE TO KYRIO
Fragment Psalmu 135
Solo: T. Rodowicz, M. Sadowska
FLORET SILVA NOBILIS
Pieśń ze średniowiecznego zbioru „Carmina Burana”
Solo: A. Zubrzycka
PIEŚŃ GRUZIŃSKA
Muzyka: tradycyjna gruzińska
Tekst: „Veni, veni, venias”, pieśń ze średniowiecznego zbioru „Carmina Burana”
INTRO DO SPEKTAKLU
Muzyka: tradycyjna ormiańska
NARIENNON
Pieśń tradycyjna skandynawska
Tekst: „Pieśń nad Pieśniami”(Biblia Tysiąclecia), fragmenty Pieśni 1, 8, 2
Mówi D. Porowska
„TAŃCZĄC ODDALIŁ SIĘ…”
Tekst: J.Bedier ”Dzieje Tristana i Izoldy”, fragment
Mówi M. Gołaj
METAMORFOZY
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 2004
EUOI BAKCHAI
Inkantacja ku czci Dionizosa;
źródło – „Anonymus Bellermanni”,
opracowanie muzyczne – Maciej Rychły
Tekst: Apulejusz z Madaury „Metamorfozy albo Złoty Osioł”, fragment księgi XI
Mówi M.Gołaj
LYTANEO SIGATO
Najwcześniejszy hymn chrześcijański (II w.n.e.); opracowanie muzyczne – M.Rychły Tekst: Platon „Fajdros”, fragment
Mówią T.Rodowicz, M.Gołaj
ELEKTRA
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 2007
HODE GALATAN ARES BARBAROS
Fragment I Peanu Delfickiego (autor – Athenajos);
opracowanie muzyczne – M.Rychły
Tekst: Eurypides „Elektra” (Epeisodion II), fragment
Mówią: M.Gołaj, G.Podbiegłowski, J.Holcgreber
IFIGENIA W A…
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 2008
„I PERGAMON MIASTO FRYGYJSKIE…”
Muzyka: Z. Konieczny
Solo: K. Cicha
Tekst: Eurypides „Ifigenia w Aulidzie” (Stasimon II), fragment
Mówi K. Głobisz
PARODOS
Muzyka: Z. Konieczny
Tekst: Eurypides „Ifigenia w Aulidzie” (Parodos), fragmenty
(nagranie studyjne)
„ZACZNĘ Z POCZĄTKU…” r.
Muzyka: Z. Konieczny
Tekst: Eurypides „Ifigenia w Aulidzie” (Stasimon IV), fragmenty
Mówi K. Głobisz
„WIDZIALYŚCIE ZDOBYWCZYNIE ILIONU…”
Muzyka: Z. Konieczny
Tekst: Eurypides „Ifigenia w Aulidzie” (Stasimon IV), fragmenty
(nagranie studyjne)
IFIGENIA W T…
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 2011
„WSZYSCY MIESZKAŃCY BARBARZYŃSKIEJ ZIEMI…”
Tekst: Eurypides „Ifigenia w Kraju Taurów” (Exodos), fragment
Mówi M.Gołaj
Muzyka: pieśni tradycyjne gruzińskie;
opracowanie muzyczne – M.Blajda
Solo: D. Kołodziej
PROLOG
Muzyka: japońska sutra „Maka hannya haramitta shingyo” (Sutra Serca Wielkiej Doskonałej Mądrości), fragment;
opracowanie muzyczne – M.Blajda
Tekst: Eurypides „Ifigenia w Kraju Taurów” (Prolog), fragmenty
Mówią M.Gołaj, A.Mendel, D.Kołodziej
ORATORIUM PYTYJSKIE
wg Sentencji Siedmiu Mędrców z Delf
Reżyseria: W.Staniewski
Rok nagrania: 2013
KRZYŻOWY OGIEŃ
Muzyka: M.Blajda
Tekst: Herodot „Dzieje”, fragmenty
PRATTE SYNTOMOS
Muzyka: M.Blajda
Solo: A. Mendel
Tekst: Sentencje Siedmiu Mędrców z Delf („Pratte syntomos” – „Działaj bez żalu”)
PROMOLETH HELIKONA
Fragment I Peanu Delfickiego (autor – Athenajos);
opracowanie muzyczne – M.Rychły
Solo: A.Mendel, D.Kołodziej
Mówi A.Dąbrowska (tłumaczenie na polski)
Teksty: Sentencje Siedmiu Mędrców z Delf (tłumaczenie na polski)
Mówią A.Mendel, D.Kołodziej
EU PASCHE HOS THNETOS
Muzyka: M.Blajda
Tekst: Sentencje Siedmiu Mędrców z Delf („Eu Pasche Hos Thnetos” – „Ciesz sięz bycia śmiertelnikiem”)
Mówią M.Mrowca, M.Gołaj, L.Serrano
METAMORFOZY.
MUSIC OF ACIENT GREECE
WERSJA DEMO
01 It’epi…Parnasian! – Na Parnas!
02 Melipnoon – Dźwięk tchnący miodem
03 Alla Latous – O synu Latony
04 All’o Phoibe – O Febie!
05 Paian, o Paian – Peanie, o Peanie
06 Tou de topou – Z jakich stron
07 Gas peloroi synantais korai – Spotkałeś straszną córę Ziemi
08 Promolete Mousai – Przybądźcie Muzy
09 En, klyta … Atthis – Oto Attyka
10 O Bakchou – O Bakcha
11 Tripoda manteion hos heiles – Tak oto zdobyłeś wieszczy trójnóg
12 Hode Galatan Ares barbaros – Barbarzyński Ares Galatów
13 To embolimon
14 Chryseokitharin…Mousan – Muza złotej kitary
15 Komos
16 Asklepion aeisomen – Opiewajmy Asklepiosa
17 Haima kata chthonos – Krew na ziemi
18 Aeide Mousa – Śpiewaj Muzo
19 Onou orchesis – Taniec osła
20 To palai d’en Kronos archon – Kronos rządził dawno temu
21 Chrysea Phorminx – Złota formingo
22 Met’ emoi – Ani mnie
23 Katalophyromai – Opłakuję
24 Hoson zes – Dopóki żyjesz
25 Euoi Bakchai – Euoi Bakchanki